Davutoğlu’ndan ‘silahlanın’ diyen imama sert tepki: Ateşle oynamayın

Davutoğlu’ndan ‘silahlanın’ diyen imama sert tepki: Ateşle oynamayın
Ahmet Davutoğlu, İstanbul’da seçim gecesi için silahlanma vaazı veren imama tepki gösterdi.

GÜNBOYU/ ESMA KARAYEL

Gelecek Partisi lideri Ahmet Davutoğlu, Sultangazi'deki bir camide cuma namazı öncesi verdiği vaazda “28 Mayıs akşamı silahlarınızı hazırlayın” diyen imama tepki gösterdi. Davutoğlu “Camiler siyaset alanı değil, siyasi amaçlarınız için camileri kullanmaktan vazgeçin, ateşle oynamayın” dedi

999.jpg

Davutoğlu şunları söyledi:

“İSLAM DİNİMİZİN TEMEL DEĞERLERİNE AYKIRI”

Bugün sizlere büyük bir üzüntü ve derin bir kaygıyla sesleniyorum. İktidar sahiplerinin bölücü ve kutuplaştırıcı dili maalesef camilerimizi de yansıdı. Bugün İstanbul Sultangazi Cebeci Camii'nde yaşananlar, toplumsal barışımız açısından son derece vahim. Bir din adamının kardeşi kardeşe, vatandaşı vatandaşa karşı silahlanma çağrısında bulunması, 28 Mayıs'ı büyük bir toplumsal çatışmanın yansıyacağı gün olarak ifade etmesi, her şeyden önce ‘silm' yani ‘barış' anlamına gelen İslam dinimizin temel değerlerine de aykırıdır.

Yasalar açısında da büyük bir suçtur. Kardeşi kardeşe düşman kılan, halkımızı dinimizden, camimizden soğutan kim olursa olsun görevden alınmalı, yargı önünde hesap vermeli.

“SEBEP BURADA DEĞERLİ VATANDAŞLARIM”

Biz buraya nasıl geldik? Nasıl oldu da omuz omuza namaz kıldığımız camilerimizde böylesi görüntüler yaşanmaya başladı? Eğer seçim kampanyasında Cumhur İttifakı'nın ortaklarından biri olan DSP Genel Başkanı Önder Aksakal muhalefeti kastederek ‘küffar' yani ‘kafirler' diye seslenme cüretinde bulunmuşsa ve başta Erdoğan ve Bahçeli olmak üzere iktidar sahipleri bu büyük suç karşısında sesiz kalmışsa işte sebep burada değerli vatandaşlarım. Eğer camilerimiz birer siyasi miting alanına dönüştürülmüşse işte sebep burada.

“BU DİL KARŞISINDA ÖNCE SİZ SESİNİZİ YÜKSELTİN”

Din adamlarımıza sesleniyorum; bu vahim yaklaşım, İslam'ın özüne aykırı bu tutum, dil karşısında önce siz sesinizi yükseltin. ‘Biz toplumu birleştirmek için çağrıda bulunuruz' deyin. ‘Camilerimiz ortak mekanlarımız' deyin.

YORUMLAR
YORUM YAZ
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
İlgili Haberler
Öne Çıkanlar